DOSSIER
DES LATINISTES

Les
neuf Muses : 1. Clio (histoire) 2. Thalie (comédie) 3. Erato (poésie
lyrique) 4. Terpsicore (danse)
5. Polymnie (hymnes sacrés) 6. Calliope (éloquence) 7. Euterpe (musique)
8. Uranie (astronomie) 9. Melpomène (tragédie)
D'après un sarcophage du Louvre - Source : Grand Larousse, début
XXème, article "Muses"
|
3. Forum (s'ouvre dans une seconde fenêtre) 4. Présentation de l'Option spécifique latin 5. Poursuivre le latin au Gymnase 6. Documents relatifs aux moyens d'enseignement 7. Répétiteurs et didacticiels sur "Révolution" 13. Le grec et le latin des "fils de pub" 15. Le coup de coeur du libraire 21. Le Musée romain de Lausanne-Vidy
|
TEXTES LATINS Vous trouverez ici, à chaque mise à jour - nous comptons en faire une par année - de nouveaux textes abordables dès la seconde ou la troisième année de latin. Voici les trois textes in situ que nous vous proposons actuellement :
1. Abbé Charles François Lhomond (1727-1794) : De viris illustribus urbis Romae a Romulo ad Augustum. Ouvrage réédité en 1995 chez Babel, no 164, avec une présentation et une traduction française de Jacques Gaillard, qui dit fort justement : Tout lecteur s'avisera que ce best-seller inusable est bel et bien au coeur de notre mémoire culturelle... Que serait Rome sans ses grands hommes ? Voir aussi les passages présentés, annotés et commentés par Jean Le Solleuz dans les "Classiques latins" Bordas (Paris 1972). Trouvé sur l'Internet, le texte que nous vous proposons provient d'une édition fort ancienne, tombée dans le domaine public. Il comporte des graphies désuètes, mais courantes au XIXème siècle. Méfiez-vous des erreurs dues au scanner... Il doit en rester quelques-unes ! Ouvrir le de Viris, version HTML Autres options, en cas de problèmes : télécharger le de Viris.zip (version AppleWorks), le de Viris.zip (version texte seul), et, pour les utilisateurs de Win/Dos, le de Viris.exe (version texte seul)
2. Graecorum fabulae, de la vénérable Chrestomathie latine de Jacobs et Doering, revue successivement par E. Payot, puis par P. Ferrier, professeur au Collège Classique Cantonal, en... 1936. Il en existe encore quelques rares exemplaires dans certains de nos Etablissements. Ces textes se lisaient naguère en deuxième année de latin. Autres options, en cas de problèmes : télécharger le Fabulae.zip (version AppleWorks), le Fabulae.zip (version texte seul), et, pour les utilisateurs de Win/Dos, le Fabulae.exe (version texte seul). 3. Iacobus de Voragine (1228-1298) : Historia de Sancto Francisco Jacques de Voragine peut être considéré comme l'une des figures les plus attachantes du deuxième millénaire. A 16 ans, il entre dans l'ordre des Dominicains où il sera successivement novice, moine, professeur de théologie et prédicateur. En 1267, on lui confie le gouvernement général des monastères dominicains de toute la Lombardie. En 1292, non seulement le chapitre, mais le peuple entier de Gênes le supplie de devenir l'évêque de cette cité, alors dévastée par la guerre civile. Jacques de Voragine, qui haïssait les honneurs, est contraint d'accepter. On le voit, dans les rues, se précipiter entre les combattants au péril de sa vie pour essayer de les séparer... Disposant de revenus considérables, il les donnait intégralement aux pauvres et exigea même que l'argent prévu pour ses funérailles leur soit aussi consacré ! Son ouvrage le plus célèbre s'intitule La Légende dorée. Il raconte notamment la vie des premiers chrétiens, victimes des persécutions sous l'Empire romain, ainsi que celle d'autres personnalités exemplaires. L'intention était de rendre l'enseignement religieux accessible à chacun grâce à des récits vivants, simples et imagés. Le succès fut immense : il n'y a peut-être pas de livre qui, à la fin du Moyen âge, ait été plus souvent copié et traduit. Et lorsque vint l'imprimerie, il s'en publia entre les années 1470 et 1500 près de cent éditions latines différentes, ainsi que d'innombrables traductions françaises, anglaises, allemandes, espagnoles, hollandaises, polonaises, tchèques... En l'an 2000, beaucoup de Maisons d'éditions ont choisi de dédier un livre aux grands hommes des dix derniers siècles écoulés. L'éditeur Diane de Selliers a profité de publier le texte français de la Légende dorée en deux superbes volumes illustrés de près de 400 oeuvres d'art peintes essentiellement en Italie entre 1260 et 1470. Mais vous pouvez également vous contenter de la traduction parue en 1967 chez Garnier-Flammarion... Le texte que nous vous offrons est celui de la "légende" de saint François d'Assise (fondateur de l'ordre des Franciscains qui allait devenir assez vite le rival de celui des Dominicains...). Quand vous l'aurez lu - ce sera facile, car nous vous donnons en note le sens des mots les moins fréquents -, arrêtez-vous un jour à côté de l'église de la place Saint-François à Lausanne, regardez autour de vous, et donnez libre cours à votre méditation sur les grands paradoxes des sociétés humaines... Ouvrir le Historia de Sancto Francisco, version HTML Télécharger le Historia de Sancto Francisco.sit, version AppleWorks Autres options, en cas de problèmes : télécharger le Historia de Sancto Francisco.zip, version AppleWorks, et, pour les utilisateurs de Win/Dos, le Historia de Sancto Francisco.exe, version Word
* * * * * *
|